pornind de la un vers de Ilhan Berk
Aceste poeme neterminate sunt gleznele taleşi gestul discret de retragere al cotului
când te aşezi lângă mine între perne şi caşti
e încă un vers pe care nu mi-l va lua nimeni
nu am nici un chef să mă adun
22 de ţigări şi nici un gând dus până la capăt
o albină se loveşte de geam
apoi din nou
mierea se prelinge pe marginea ceştii
de-acolo pe cearşaful mototolit
ca atunci când îţi acopereai sânii cu braţele
(pudoarea aceea ne-apropia de
înţelesul dragostei)
mâinile şi picioarele noastre
incredibile
inventând lumea
buzele părul atingerea sexelor degetele încolăcite
ca iedera pe terase
dar acum e târziu
în toată-ncăperea nu a rămas
decât forma pe care trupul tău a lăsat-o
în cutele cearşafului – o parte
din respiraţia ta e aici,
mirosul gâtului,
al sânilor,
al pubisului
iar eu te privesc din nou de deasupra patului
cum zâmbeşti ca un copil mare şi crud
păpuşa de ceară închisă în somnul ei galben
fără memorie
fără nici un deget.
Liviu Antonesei: Sutra minții
Acum 10 ore
Uf.
RăspundețiȘtergereGracias.
cana ceștii?
RăspundețiȘtergereda, asa-i, multumesc
RăspundețiȘtergeresuper poem :-)
RăspundețiȘtergeresuperb
RăspundețiȘtergeredeci era al tau de fapt
RăspundețiȘtergerePe când și din Pasolini?
RăspundețiȘtergerePe cine-ai tradus, de fapt, conform etichetei?
RăspundețiȘtergerepe nimeni, de fapt. doar un vers, primul
RăspundețiȘtergeremi-a placut candoarea si senzualitatea versurilor. te citesc cu interes.
RăspundețiȘtergere