Poezia e forma de rezistență a unui koala față în față cu buldozerele trimise de Corporație.
duminică, 4 martie 2012
Béla Tarr & László Krasznahorkai, "A torinói ló"
Un monolog din cel mai recent film al lui Béla Tarr, Calul din Torino (2011), la al cărui scenariu Tarr a colaborat cu Krasznahorkai. Am descoperit cu surprindere că ceea ce spune în această scenă extraordinară, de mare film rusesc, personajul interpretat de Mihaly Kormos e construit pe baza unui text pe care l-am descoperit în volumul Allatvanbent / Animalăuntric (din care a tradus recent, pentru următorul număr din Poesis internațional, Andrei Dósa) și pe care l-am postat nu demult aici.
Claudiu Komartin (n. 1983, București) a publicat Păpușarul și alte insomnii (2003, 2007), Circul domestic (2005), Un anotimp în Berceni (2009, 2010), cobalt (2013, 2025), Dezmembrați (2015, semnat cu heteronimul Adriana Carrasco), antologia Maeștrii unei arte muribunde (2010-2017) (2017, 2018), Autoportret în flama de sudură (2021, 2023), antologia 17 poeme de dragoste și un pantoum imperfect (2022) și Inoculare (2022). Volume apărute în traducere: Und wir werden die Maschinen für uns weinen lassen (Korrespondenzen, Viena, 2012), Vrpce potaman za balu mesa (Treći Trg, Belgrad, 2015), Bir Garip Roman (Yitik Ülke Yayınları, Istanbul, 2015), кобалт (ДА, Sofia, 2017), kobalt (Biuro Literackie, Kołobrzeg, 2022), Οι μετρ μιας ψυχορρραγούσας τέχνης (Βακχικόν, Atena, 2025). Din 2009, organizează seria de întâlniri și lecturi publice „Institutul Blecher”, din 2010 este redactor-șef al revistei „Poesis internațional” și al Casei de Editură Max Blecher, iar din 2022 redactor-șef adjunct al lunarului „Tomis”. A fost vicepreședintele PEN România (2019-2023).
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu