Primul eveniment de poezie de anul acesta e cu Obeah (Andrei Bucureci) și muzicile lui. Așa a fost și în 2025, dar atunci era deja februarie, iar locul de-ntâlnire a fost Hidden, acum ne găzduiește Uzina Coffee (Str. Piața Amzei 5), unde vor mai rosti poezie, vineri 9 ianuarie, începând cu ora 20, Daniela Vizireanu, Robert Gabriel Elekes și Iustin Butnariuc, care au publicat și vor mai publica (Robert chiar curând) cărți frumoase la Casa de Editură Max Blecher.
luni, 5 ianuarie 2026
sâmbătă, 13 decembrie 2025
Luni, „Las Begas Blues”, la 3 bețivi
Ultimul eveniment la care particip anul ăsta e luni, 15 decembrie, la 3 bețivi (Str. Vasile Lascăr 66, sector 2), unde voi fi, de la 8 seara, alături de Florin Dumitrescu, Anca Chimoiu și Florin Hălălău, în compania „poetului din Survolaj”, timișoreanul Daniel-Silvian Petre, pe care unii, mai rockeri de felul vostru, îl știți probabil pentru albumele „Survolaj” sau „Străzi bântuite de noapte”.
miercuri, 3 decembrie 2025
Casa de Editură Max Blecher la Gaudeamus & Institutul Blecher, ediția 328
„Colonia fabricii apare la zece ani de la prima ei încarnare (căreia i s-au adăugat acum o mulțime de istorii și fragmente întregitoare) într-o ediție definitivă ce adâncește experiența tulburătoare pe care Moni Stănilă ne-o propune în acest amplu poem de familie în trei părți. O carte-document ce cuprinde povești și monoloage străbătute de un lirism dens, un volum hibrid care încorporează procese verbale, certificate, liste oficiale și fragmente de scrisori în stare să scoată la iveală viața (cu toate tumefierile, duplicitățile, răzvrătirile și melancolia ei) plină de meandre a trei bărbați, din perioada interbelică până în postcomunism. Istoria mică, intimă, placată pe Istoria mare, înaintând zguduită de succesive talazuri politice și sociale.” (Claudiu Komartin)
„Arthur și Maya nu sunt Dafnis și Chloe, nu sunt nici Tristan și Isolda, nici Abelard și Heloise. Dar, bineînțes că sunt. Pentru că sunt Orfanul și Iluzia, Animus și Anima, Reprimarea și Disocierea, Transferul și Contratransferul. Așa se întâmplă când o psihanalistă, eseistă și poetă pornește să scrie un «fantasy» poetic care poate fi, în același timp, și o parabolă psihanalitică și o meditație anistorică/postistorică asupra perechii într-o lume etern cataclismică. În orice termeni am alege să citim fabulosul discurs poetic de față, el ne va trece – mă tem că fără compasiunea terapiei, dar cu frumusețea intenției reparatoare – prin cercul de foc al întrebărilor care ne preocupă dintotdeauna: ce se întâmplă cu Sinele și ce se întâmplă cu dragostea unei ființe care poartă în ea codul autoanihilării.” (Ștefania Mihalache)
Casa de Editură Max Blecher
la târgul de carte Gaudeamus (Romexpo, Pavilionul B2, stand 141)
(3-7 decembrie 2025)
Joi, 4 decembrie
ora 18.30
Arthur și Maya, de Daniela Luca
cu participarea Ștefaniei Mihalache
Sâmbătă, 6 decembrie
ora 14.00
în inima pustiului, la malul Cișmigiului, de Radu Nițescu
&
nu va ajunge aici dispariția, de Daniela Vizireanu
ora 15.00
femeia zepelin, de Anca Chimoiu
cu participarea Lenei Chilari
ora 16.00
Colonia fabricii, de Moni Stănilă
Versiunile noastre imperfecte, de Radu Andriescu
Duminică, 7 decembrie
ora 15.00
Poezii, de Arthur Rimbaud (în traducerea lui Octavian Soviany)
ora 16.00
Lumen obscurum și alte poeme, de Aleksander Wat (în traducerea Ioanei Diaconu-Mureșan)
&
„Poesis internațional”, vol. 36 (2/2025)
ora 20.00, la Hidden (Str. Doamna Chiajna 26, sect. 3)
Institutul Blecher, ediția 328
Arthur Rimbaud vs Octavian Soviany
Ștefan Manasia
„Poesis internațional” – 15 ani
Clubul de lectură Institutul Blecher vă invită, duminică 7 decembrie, de la ora 20, în Hidden – The Social Space (Str. Doamna Chiajna 26, București), la întâlnirea cu poeții Octavian Soviany și Ștefan Manasia. În cadrul întâlnirii vor fi lansate volumul Poezii de Arthur Rimbaud (Casa de Editură Max Blecher, 2025, în traducerea lui Octavian Soviany) și „Poesis internațional”, nr. 36 (2/2025).
Arthur Rimbaud (1854-1891) a fost un poet definitoriu pentru poezia franceză a secolului al XIX-lea, ce a prefigurat în scrierile sale câteva direcții majore ale literaturii moderne. Și-a încheiat opera la 20 de ani, vârstă la care a-nceput o viață aventuroasă ce l-a purtat în Cipru, Yemen și Etiopia. A murit la 37 de ani, la Marseille, de cancer osos.
Octavian Soviany (n. 1954) a publicat, de la debutul din 1983 cu Ucenicia bătrânului alchimist, peste douăzeci de volume de poezie și antologii (cea mai recentă: Celălalt fel de a privi lumea, 2024), unsprezece romane (printre care hexalogia Lelian, 2019-2025), volume de teatru, critică și istorie literară, precum și traduceri apreciate din Charles Baudelaire, Paul Verlaine și Guillaume Apollinaire.
Ștefan Manasia (n. 1977) a publicat șapte volume de poezie (cel mai recent: Sursele obscure, 2024), antologia Etica grunge. Sîntem generația extincției (2023), un volum de publicistică şi critică literară, romanul Cronovizorul (2020) și microromanul Platanii din Samothraki (2022).
Moderatori: Claudiu Komartin & Toni Chira
luni, 1 decembrie 2025
„Poesis internațional” 36 (2/2025)
Cuprins:
RETROSPECTIVĂ „Poesis internațional” – 15 ani
ATLAS DE POEZIE MONDIALĂ: Takamura Kōtarō (în traducerea lui Martin Kumamoto), Friederike Mayröcker (traducere de Andrei Anastasescu), János Pilinszky (traducere de Andrei Dósa), Jacqueline Saphra (traducere de Anastasia Gavrilovici), Durs Grünbein (traducere de George State & Manuela Klenke), Jonas Mekas (traducere de Alexandru Funieru), Boris Hristov (traducere de Livia Nistor), Viola Fischerová (în traducerea lui Claudiu Komartin), Eloy Urroz (traducere de Monica Manolachi), Ahlem Ghayaza (traducere de Mihail Lucian Florescu), Henrik Nilsson (traduceri de Daniela Ionescu & Gabi Eftimie), Monika Herceg (în traducerea lui Goran Čolakhodžić), Zofia Bałdyga (în traducerea Ioanei Diaconu-Mureșan), Irina Nechit, Bogdan-Alexandru Stănescu, Rita Chirian, Constantin Vică, Alina Purcaru, Marius Conkan, Ioana Iuna Șerban, Emanuel Guralivu, Lavinia Băra
PROZĂ: Comte de Lautréamont (în traducerea Ilincăi Gângă), Răzvan Andrei
CRONICĂ DE CARTE: Irina-Roxana Georgescu despre antologia Concert de gală (Erdélyi Híradó Kiadó & OMG, 2025); Teodora Coman despre Autobiografia roșului (Trei, 2025) de Anne Carson; Grațiela Benga despre Noul interzis (Casa de Editură Max Blecher, 2025) de Nicolae Coande; Emanuel Lupașcu despre Restul (Nemira, 2025) de Svetlana Cârstean; Lucia Țurcanu despre lipsa de greutate a lumii (Charmides, 2025) de Dan Coman; Camelia Toma despre Doar o vorbă să-ți mai Spoon: River – o antologie de epitafuri românești (Paralela 45, 2025) de Ion Barbu
EVOCARE: Andrei Codrescu despre Alice Notley (1945-2025)
JURNAL: Radu Vancu
PREZENȚE. Poeți români în traduceri străine
luni, 24 noiembrie 2025
Arthur Rimbaud în traducerea lui Octavian Soviany
Lansarea acestei cărți-eveniment, o nouă traducere a lui Arthur Rimbaud în limba română, realizată de probabil cel mai în formă și mai inspirat traducător de poezie de astăzi, va avea loc duminică 7 decembrie, mai întâi la târgul de carte Gaudeamus, iar apoi seara, la ultima ediție din 2025 a Institutului Blecher.
joi, 20 noiembrie 2025
Institutul Blecher, ediția 327
Clubul de lectură Institutul Blecher vă invită, duminică 23 noiembrie, de la ora 18.30, în Hidden – The Social Space (Str. Doamna Chiajna 26, București), la întâlnirea cu poeții Anca-Ioana Câdă, Cristina Boncea și Dani Blanariu, care vine fiecare cu primul său volum de poezie, Însemnări pe tivul fustei (Art, 2025), Delululand (OMG, 2025), respectiv Noaptea sunt viu (OMG, 2025).
Anca-Ioana Câdă (n. 1995, Bacău) este avocată. S-a format în atelierul Mornin’ Poets, iar înaintea debutului cu Însemnări pe tivul fustei, poemele i-au mai apărut în antologiile colective Antologeek și Ce-ți spui noaptea înainte de culcare (ambele în 2024).
Cristina Boncea (n. 1998, Tg. Jiu) este absolventă de Filosofie la București și urmează cursurile masterului de Inovare Culturală din cadrul Universității Transilvania. A publicat mai multe romane, primul la numai 17 ani, și volumul de poezie Delululand.
Dani Blanariu (n. 2004, Suceava) este poet, sportiv de performanță, instructor și student la Universitatea Babeș-Bolyai, Facultatea de Educație Fizică și Sport. Noaptea sunt viu reprezintă volumul său de debut.
Moderatori: Claudiu Komartin & Toni Chira
vineri, 14 noiembrie 2025
Aleksander Wat, „Lumen obscurum și alte poeme” (Casa de Editură Max Blecher, 2025)
„Înțelept, de o înțelepciune prea amară, copilăros, exotic, cu o înclinație spre euforie și entuziasm, înțepându-și singur balonașele acestea roz cu un umor macabru, făcând pe bufonul, urlând de groază, proferând amenințări la adresa lui Dumnezeu pentru cruzimea lui, dar supunându-se judecăților acestuia, credincios și necredincios, creștin și necreștin, martor al crimelor secolului nostru, martor al evenimentelor din ultimele cinci mii de ani, în sânge purtând amintirea cuvintelor pe care regele Solomon i le-a spus, în patul său, reginei din Saba”.







