Poezia e forma de rezistență a unui koala față în față cu buldozerele trimise de Corporație.
sâmbătă, 30 august 2025
Alte cinci poeme de Joyce Mansour
Albastru ca deșertul
Fericiți cei solitari Cei care sădesc cerul în nisipul nesățios Cei care caută viul sub poalele vântului Cei care aleargă gâfâind după un vis evaporat Fiindcă ei sunt sarea pământului Fericiți cei ce stau de strajă pe oceanul deșertului Care urmăresc fenecul până dincolo de miraj Soarele-naripat își pierde la orizont penele Nesfârșita vară își râde de mormântul jilav Și dacă un strigăt puternic răsună în stâncile neclintite Nimeni nu îl aude nimeni Deșertul urlă mereu sub un cer temerar Ochiul fix plutește singur Ca uliul la ivirea zorilor Moartea înghite roua Șarpele sugrumă șobolanul Nomadul ascultă din cortul său timpul scrâșnind Sub pietrișul insomniei Totul se află aici așteptând un cuvânt deja enunțat Altundeva.
Cântec arab
Ochiul se înclină în noapte în clipa morții O albă fulguranță nebunie a aripilor necunoscute Vătuite cu tăcere ele mângâie brațul pe pernă Și deschid un ochi rotund către noaptea impalpabilului Frigul țesător de tuberoze tresare pe pupila mea Văd cum alunecă tapiseria mobilă a orizontului care lucește și care se-agită Asemeni unei piei fremătânde pe un corp ce se dezvăluie Vălurirea molatică a abdomenului meu îngheață de-o frică dementă
Strănut dar nu mă mișc Și ochiul care îmi închide visele care înoată și clipește Ochiul îmi invadează nopțile Noaptea noaptea furtuna Ochiul orbitor cu stranii-nfloriri Ochiul bolnav de imagini.
Trebuie să-ți cumperi sicriul…
Trebuie să-ți cumperi sicriul cât ești în viață Să-l umpli nu-i mare lucru Ochii albi și mari ai singuraticului vor avea grijă de asta Cel ce își poartă limba oțelită În fier de lance Cel ce lovește cerul și sălașele sale Cu mânia unui copil Trebuie să lași furia să bântuie Printre coloanele Cardiagénei Strămoșul se va întoarce pe cârjele sale de bronz Sădind semințe de pietricele Printre dinții de porțelan Eliberat în sfârșit din jugul limbii materne Într-o familie cu mai mulți frați Primul care se împerechează expiră Precum acele blocuri de granit care ies din pământ În spațiile tulburi ale landei Pubisul este o piatră care sună a gol Dimineața Anxietatea se hrănește cu clisă.
Incendii spontane
Noaptea cerul e-un sex deschis Focul ațipește apa trândavă moare Trupul își pierde forțele cu mult înainte de miezul nopții Dorindu-și să se vadă mort el moare deja Timpul nu mai e decât un cavou funebru Pentru cel care gâfâie-n superstiție Cadavrele își aduc aminte de moarte Mult după cele patruzeci de zile de rigoare Praful nu sufocă decât ceea ce e deja uitat Morții respiră Privirea le e găurită Gura lărgită de jocul electric Al unui căscat imens Al strănutului final Prin aspirație și plâns Prin sughiț și ultima râgâială Dacă iubirea e fiul ochiului Atunci focul e fiul lemnului Și vântul fiul vidului Până și pădurile pot spera la pârjol Există durere mai plină de dragoste pentru înțepătura aceasta Decât a mea Oțetul revigorează vechile răni Insomnia ascute ramurile stelei Un suflu prea brusc și se evaporă Dacă Dumnezeu e un zmeu Cine naiba este George Sand
Crème fraîche
Mama mă mănâncă Mă torturează Și pentru a mă împiedica s-o urmez Mă îngroapă Îmi mănânc familia Scuip pe resturile lor Le urăsc bolile funambulești Și halucinațiile lor auditive Păziți-vă de pasta de dinți Care albește fără să distrugă Mai bine te distrezi devorându-i pe-ai tăi Decât să mergi în patru labe Să bei Sau să încerci să le placi Fetelor.
Claudiu Komartin (n. 1983, București) a publicat Păpușarul și alte insomnii (2003, 2007), Circul domestic (2005), Un anotimp în Berceni (2009, 2010), cobalt (2013, 2025), Dezmembrați (2015, semnat cu heteronimul Adriana Carrasco), antologia Maeștrii unei arte muribunde. Poeme 2010-2017 (2017, 2018), Autoportret în flama de sudură (2021, 2023), antologia 17 poeme de dragoste și un pantoum imperfect (2022) și Inoculare (2022). În 2012, Edition Korrespondenzen din Viena i-a publicat antologia bilingvă Und wir werden die Maschinen für uns weinen lassen, în 2015 i-au apărut volumele Vrpce potaman za balu mesa (Treći Trg, Belgrad) și Bir Garip Roman (Yitik Ülke Yayınları, Istanbul), iar cobalt a apărut în bulgară (Издателство за поезия ДА, Sofia, 2017) și în polonă (Biuro Literackie, Kołobrzeg, 2022). Din 2009, organizează seria de întâlniri și lecturi publice „Institutul Blecher”, din 2010 este redactor-șef al revistei „Poesis internațional” și al Casei de Editură Max Blecher, iar din 2022 redactor-șef adjunct al lunarului „Tomis”. A fost vicepreședintele PEN România (2019-2023).
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu