Iată-ne în 2015, moment în care
se poate face o evaluare a principalelor direcții și orientări din poezia
românească recentă, a modalităților discursive dominante, a influențelor și
genealogiilor, cu implicațiile lor în perspectivă. S-a vorbit și s-a scris atât
de puțin la obiect, fără zgomot și furie, despre confruntările între poetici
și școli, despre autoritatea acelor cărți și a acelor poeți care s-au impus în
literatura ultimelor decenii încât nu e deloc ușor să nu cazi pradă pe de o
parte acceptării fără rezerve a legendelor, a poeților pe care diferite
conjurații critice i-au suit prea devreme pe un soclu (sau dimpotrivă, a
gloriilor underground-ului, atât cât a existat el în literatura română de după
1968), iar pe de alta oricărei tentații „justițiare”, a celor care vor să așeze
un nume în locul altuia. Pentru că nu mai poate fi vorba nici despre nume, și
nici de mize „universale” într-o epocă în care disponibilitatea publicului
pentru „fenomenul poetic” (iată cât de ușor se cade în capcana stereotipului și
a clișeelor de care e presărat limbajul critic) actual nu mai are nici un fel
de relevanță, câtă vreme expunerea și faima celor mai buni poeți contemporani
se situează în general la nivelul din perioada eroică a tipăriturilor literare
de la „pașopt”.
În plus, predicatorii economiei
libere ne explică pe toate căile că, în lumea capitalistă, reușita (deci și
succesul sau aderența la publicul larg ale unui scriitor) nu poate fi măsurată
decât în cifre și – cu necesitate – în bani. În cazul nostru în tiraje,
cumpărători și alți coeficienți
numerici pe care lumea în care trăim îi ridică la rangul de argument ultim și
de necombătut. Atâta doar că statisticile nu au, în realitate (în realitatea
paralelă a acestei arte), nici o legătură cu poezia, pentru că, dacă am înțeles
ceva – odată aspirați în lumea liberă care fetișizează „piața” și mecanismele
de marketing – din declinul generalizat al acestui gen, devenit în cursul
ultimei jumătăți de secol o cenușăreasă în lumea occidentală, atunci este că
poezia nu poate funcționa în logica de piață dominantă (și aproape întotdeauna
zdrobitoare) a capitalismului. O cenușăreasă ba vioaie, ba demodată, ba
scandaloasă, ba imposibil de înțeles, pentru că nu vorbește „limba comună” a
afișajelor stradale și a telemarketingului, a show-ului politic și a jocurilor
pe bursă. Și care, tocmai de aceea, trebuie periodic (ba nu, cam tot timpul) să
încerce experiențe noi pentru a nu se scleroza, să depună oricâtă energie, să
pună la bătaie resursele sale valoroase de creativitate și inovație pentru a
dinamiza diverse câmpuri ale teritoriului în care continuă să trăiască și să
funcționeze.
Cam aici suntem. Nu e cazul să
ne plângem de milă, suntem doar niște inglourious
basterds care joacă la o loterie capricioasă, cu reguli în continuă
schimbare – spun unii, și e greu să nu le dai dreptate. Cu siguranță nu vom
capitula sub presiunea pieței, se încurajează alții. Nu mai are nici un rost,
ne apucăm să scriem romane de consum, ghiduri turistice și cărți de dezvoltare
personală, e o miză mică pentru unii ca noi, dar dacă asta se cere, asta le vom
da. Într-adevăr, iată una dintre cursele în care nu e deloc greu să cazi, odată
ce înțelegi că prestigiul altădată imens al poeziei a ajuns, cu excepția unor
cercuri de cunoscători și fanatici, semnul distinctiv al unui retard în raport
cu lumea normată, adaptată la concurență și struggle
industrios. Sigur, mi se va replica, nici un mare artist nu a fost tocmai „în
rând cu lumea”, majoritatea artiștilor esențiali ai ultimelor secole (din nou, statistica!)
sfârșind în moduri lamentabile care îi oripilează pe oamenii de bine de azi pe
cât îi oripilau pe cei de la 1890. Nu am cum să contrazic nici această
obiecție, care vine uneori la pachet cu o alta: este oare acest soi curios de
creator care se numește poet un scriitor în toată regula sau o rudă stranie și
oropsită a acestuia?
*
O veste bună – care face cât o
jumătate de răspuns – este că, așa cum îmi confirma în urmă cu câțiva ani
Ernest Wichner (poet și practician acționist, manager cultural,
organizator și directorul Literaturhaus Berlin), nici un festival literar care
se respectă din Europa nu ignoră poezia, nu o face uitată cu vederea. N-o bagă
sub preș. Nu doar fiindcă includerea poeziei aduce o anumită galonare pe
care nu ți-o aduce, la nivelul acesta de reprezentare culturală „înaltă”,
niciun alt fel de performare (sau performanță) literară, nici pentru că poezia
e cu mult mai veche și mai determinantă în istoria culturii vestice decât
romanul, ci pentru că, prin felul în care îi schimbă pe oamenii pe care îi
atinge, prin forma ei conținută, poezia contează substanțial în transformarea
benignă a limbajului. Adică, vorba celor vechi, în viața lumii. E o eroare să
crezi că poezia nu mai există sau că nu mai contează (pentru cine ar trebui să conteze? iată
o discuție pe care ar merita s-o purtăm) fiindcă volumele poeților contemporani
nu se vând, sau fiindcă la lecturile lor prin baruri, cafenele și atâtea alte
spații „alternative” nu vin decât o mână de oameni (dar acei oameni știu de ce
sunt acolo, iar dacă-i privești în ochi, înțelegi că poezia e responsabilă
pentru un anume tip de transformare) ori pentru că un critic cu ochelari de cal
își dă cu părerea c-ar fi răposat (iar asta numai fiindcă el nu mai pune mâna
pe-o carte decât dacă-l legi de scaun și-i bagi lampa în ochi?).
Înclin să cred că, dacă are
vreun sens și contează la ceva, poezia nu are legătură nici cu vânzările
(fiindcă e fundamental anticomercială, adică dă cu rest în acest sistem de
gândire economică în care totul se negustorește, se tranzacționează pe bani),
nici cu zgomotul de fond al actualității, al concretului cotidian care începe
acum și se termină tot acum. Poate că poezia e acel ceva pe care nu ni-l poate lua nimeni, nu ni-l
poate cumpăra niciun mogul, și nimeni și nimic nu o poate face să tacă.
Știu câți bani dă lumea în care trăim (și în care, veți spune, se trăiește
dintotdeauna – dar Hesiod sau Lucrețius n-au fost obligați să-i suporte pe
Ronald McDonald și Lady Gaga) pe acel sunet – de-abia întrezărit, ezitant,
secretos și fragil chiar și când e guraliv și obscen, obsedat de sine și totuși
gata oricând să-și arunce cu acid în față – al vieții noastre interioare.
Da, poezia (nu poetul, nu insul
acesta zăpăcit și vulgar, smerit, bețiv, autist, narcisist și fermecător, sau
urât cu spume și spurcat la gură, autodistructiv sau cum o mai fi el) ar merita
mai multă considerație: ceea ce răzbate din ea e proba civilizației spirituale a unei epoci. Și culmea e că
o parte din această probă, o jumătate din această mărturie despre sensurile
unei vremi (sau despre patternurile de evoluție potențială a
spiritului) o face felul în care poezia e ascultată / citită / primită în
locurile în care ea ar putea să pătrundă.
Știu, vorbesc despre lucruri
imposibil de clasificat în măsurătorile institutelor de sondare a opiniei publice,
dar o „lume culturală”, dacă vrea să își spună astfel, chiar și când se află
într-un declin accentuat de receptare, atenție sau respect din partea
societății în interiorul căreia respiră, trebuie să lupte pentru a-și păstra
statu-quo-ul, trebuie să dea ce are mai bun, să fie disponibilă pentru noutate
și să exploreze tot ce se găsește în lume (în lumea din afară și în cea
dinăuntru) pentru a se constitui într-o alternativă, pentru a păstra vii
memoria și limbajul, autonomia de spirit și libertatea individuală. Altfel nu
am înțeles nimic din cărțile mari și adevărate.
Și ce spun aceste cărți, care
ne sunt, mai mult decât oricând în istorie, la îndemână? Poate că încearcă să
ne învețe, printre altele, că o societate care își trăiește atât de intens
transformările și crizele de creștere, un conglomerat uman care transpiră atâta
artă și poezie, o face pentru că e slăbit și are, vorba unui poet, nevoie
de anticorpi. Alcătuire imperfectă și plină de nepotriviri, cum e și lumea
aceasta, poezia încearcă (uneori împotriva dorinței mele de a mă îngropa din
timpul vieții-n permafrost) să mă păstreze liber și viu, să-mi apere fărâma de
demnitate în fața barbarilor. Barbari care niciodată-n trecut nu au părut atât
de gentili și de bine intenționați...
Ești cam optimist.
RăspundețiȘtergeredimpotrivă.
Ștergere