Ediţia a 53-a a Institutului Blecher, cu Sorin Delaskela şi Adrian Diniş, duminică după-amiază, în El Comandante Primer.
Poezia e forma de rezistență a unui koala față în față cu buldozerele trimise de Corporație.
vineri, 30 martie 2012
marți, 27 martie 2012
Poesis internațional 8
A apărut numărul 8 / primăvara 2012 al revistei Poesis internațional, în care puteți citi multă literatură bună în română, engleză, germană, maghiară, franceză, occitană, sârbă, neerlandeză, polonă și spaniolă. O veți putea găsi în curând la librăria Muzeului Literaturii, la Bastilia și, dacă lucrurile merg mai bine decât în ultimele luni, în librăriile Cărturești și Humanitas.
puteți citi online revista aici
joi, 22 martie 2012
Împreună 1000 W
lui
Andrei
Oricât de sus l-ar ridica, n-au cum
să-l ridice
îndeajuns de sus pentru
tine,
ți-am
șoptit în timp ce îți potriveau microfonul
pentru un scurt survol peste poezia
croată contemporană.
Încercai
să le deschizi ochii în legătură cu
eșecurile memorabile
ale astronauticii –
Gagarin
era istorie
și Wernher von Braun era de mult istorie
și
așteptam să pice din cer un omuleț în costum spațial
care
să coboare în spirală până la noi
cu
brațele pline de minunății made in china.
Am
fumat pe schelă împreună
Am
furat scrumierele din camera de hotel împreună
Ne-am
răstit la deștepții care ne vorbeau
despre sisteme și
combinații împreună
Am
cucerit femeile plictisite din frumosul oraș împreună
Le-am
izbit peste bot fermoarele încăpățânate împreună
și ele nici n-au aflat
Am
dat cu anthrax pe facebook împreună
Am
compătimit ca drojdierii împreună
Am
mâncat chifteluțe bosniace prefăcându-ne
că nu știm nimic
împreună
Am
spart becurile isterice care ne năpârleau gecile împreună
I-am
făcut să se uite galbeni de invidie la noi împreună
Le-am
luat banii și am fugit la mare împreună
Am
trecut peste iluzia că avem altă limbă maternă împreună
L-am
căutat pe punkerul edi împreună
Am
ajutat bătrânici în sevraj să coboare de pe tavan
Le-am
dat halviță și propolis, le-am încurajat
cum ne-am priceput mai bine împreună
Am
văzut cowboy croați plesnind de sănătate turându-și
motoarele lângă un Crist aurit
împreună
Am inventat noi coridoare aeriene și
am luat-o pe-acolo
peste piețele și
terasele sclipitoare împreună
I-am uimit cu educația noastră
frumoasă, cu farmecul
nostru
năucitor, am fost două cuțite înfipte în iarbă împreună,
zvântându-ne la soare
înainte
să reînceapă furtuna.
Zagreb/Rijeka,
martie 2012
miercuri, 21 martie 2012
Croația cea liniștită
După o călătorie al naibii de lungă, București-Arad cu trenul (11 h), apoi de la Arad prin Ungaria până la Zagreb cu Leacmobilul (7 1/2 h), am ajuns în fine la Festivalul "Goranovo proljeće" (a cărui primă ediție a fost organizată în 1964), într-o formație de zile mari, cu mușchetarii V. Leac, Gabriel Daliș & Andrei Dósa. În seara asta Gabriel și cu mine vom avea o lectură la Rijeka, pe malul Adriaticii. Show, așadar. Țineți-ne pumnii.
marți, 20 martie 2012
miercuri, 14 martie 2012
Apolodor
Vreau să cred că nu se va găsi nimeni care să aibă ceva împotriva acestei postări, e vorba despre Cărțile cu Apolodor (Ed. Ion Creangă, 1979) de Gellu Naum, cu ilustrațiile lui Dan Stanciu, una dintre cele mai frumoase povești din literatura noastră. O carte care a însoțit copilăria a cel puțin două generații, după care a fost făcut un album foarte popular și care îi "prinde" și astăzi pe cititorii de toate vârstele.
Apolodor |
marți, 13 martie 2012
Colajul din afara cutiei
Salvare de vieți sau prestare de servicii contra cost?
Goana după aur în vestul românesc: Meciul principal este
pe bursă
La capătul liniei
Despre cum hrana nu trece doar prin stomac, ci și prin cap
Turmele de la Colţea
Intelectualii au chef de buşeală
O treime dintre cupluri au pornit de la o agresiune
sexuală
* cu largul concurs al site-ului Think Outside the Box
vineri, 9 martie 2012
Institutul Blecher 52
Institutul Blecher, ediția 52
cu Laura Dan, Livia Ștefan, Teodora Coman
Invitat special: Ioana Ieronim
duminică,
11 martie 2012, ora 16.30, El
Comandante Primer, Str. Sf. Ștefan, nr. 13, București
Cele trei tinere poete invitate să citească la ediția a 52-a
a Institutului Blecher au devenit în ultimii ani voci distincte și tot mai clar
individualizate în polifonia generației de după 2000. Laura Dan, Livia Ștefan
și Teodora Coman publică deja de o vreme în reviste, antologii sau pe
site-urile literare, au avut lecturi apreciate și și-au găsit diferența
specifică în trei dintre discursurile poetice feminine cele mai consolidate ale
momentului. Nu întâmplător, ele vor debuta în volum în 2012, Laura la Editura
Tracus Arte, Livia la Casa de pariuri literare, iar Teodora la Casa de editură
Max Blecher, așa încât lectura lor de la „Blecher” reprezintă și o avanpremieră a acestor debuturi
așteptate. 2012 ar putea fi anul lor.
Invitatul special al ediției este poeta și traducătoarea
Ioana Ieronim. A debutat cu placheta Vară
timpurie (1979), căreia i-au urmat mai multe volume de versuri și antologii,
printre care Proiect de mitologie (1981),
Cortina (1983) și Poeme electronice (1986), reunite în
antologia Triumful paparudei (2009).
Ioana Ieronim a tradus numeroși poeți din limba engleză, iar poezia sa a fost
publicată la prestigioasa Bloodaxe Books (The
Triumph of the Water Witch, 2000). Implicată în numeroase proiecte
teatrale, Ioana Ieronim a tradus în limba română mai multe drame shakespeariene
puse în scenă de către Silviu Purcărete.
miercuri, 7 martie 2012
Ghassan Kanafani, Scrisoare din Gaza
Ghassan Kanafani (1936-1972) a fost un scriitor palestinian născut la Akkra în vremea Mandatului britanic pentru Palestina. Forțat, împreună cu familia sa, să ia calea exilului după războiul arabo-israelian din 1948, Kanafani a fugit în Liban, apoi la Damasc, unde a urmat studii de literatură arabă. A fost exmatriculat din motive politice și obligat să plece în Kuwait, unde s-a implicat și mai mult în acțiuni politice. Apatrid din 1962, a devenit membru al Frontului Popular pentru Eliberarea Palestinei. S-a întors în Liban, unde s-a căsătorit cu activista daneză Anni Høver. A publicat numeroase cărți, a editat ziare și a avut o intensă activitate socială și politică, susținând o literatură angajată de pe poziții marxist-leniniste. Pe 8 iulie 1972 a fost asasinat la Beirut (cel mai probabil de către Mossad), la scurtă vreme după masacrul de pe aeroportul Lod din tel Aviv.
În numărul următor din Poesis internațional (martie 2012) vom publica "Scrisoare din Gaza" pentru prima oară în românește. Până atunci, iată proza lui Kanafani, în lectura eseistului britanic John Berger:
duminică, 4 martie 2012
Béla Tarr & László Krasznahorkai, "A torinói ló"
Un monolog din cel mai recent film al lui Béla Tarr, Calul din Torino (2011), la al cărui scenariu Tarr a colaborat cu Krasznahorkai. Am descoperit cu surprindere că ceea ce spune în această scenă extraordinară, de mare film rusesc, personajul interpretat de Mihaly Kormos e construit pe baza unui text pe care l-am descoperit în volumul Allatvanbent / Animalăuntric (din care a tradus recent, pentru următorul număr din Poesis internațional, Andrei Dósa) și pe care l-am postat nu demult aici.
vineri, 2 martie 2012
discurs târziu, pentru mine
scrie scrie în felul ăsta sigur o să-ți fie mai bine
dă-mi să beau dă-mi să mănânc
ca un porc lasă-mă să fiu
o cârpă în mâinile tale scrie dă-i drumul poate
în felul ăsta-ți va fi mai bine dragule netotule
idiot mic poate în felul ăsta-ți va fi mai
ce păcăleală ce gând pueril în noaptea asta în care în sfârșit
am ajuns
satu mare,
2.3.12