marți, 9 martie 2021

Albastru precum deșertul, de Joyce Mansour

 

Joyce Mansour (1928-1986)


Fericiți cei solitari

Cei care sădesc cerul în nisipul nesățios

Cei care caută viul sub poalele vântului

Cei care aleargă gâfâind după un vis evaporat

Fiindcă ei sunt sarea pământului

Fericiți cei ce stau de strajă pe oceanul deșertului

Care urmăresc fenecul până dincolo de miraj

Soarele-naripat își pierde la orizont penele

Nesfârșita vară își râde de mormântul jilav

Și dacă un strigăt puternic răsună în stâncile neclintite

Nimeni nu îl aude nimeni

Deșertul urlă mereu sub un cer temerar

Ochiul fix plutește singur

Ca uliul la ivirea zorilor

Moartea înghite roua

Șarpele sugrumă șobolanul

Nomadul ascultă din cortul său timpul scrâșnind

Sub pietrișul insomniei

Totul se află aici așteptând un cuvânt deja enunțat

Altundeva.


traducere din limba franceză de Claudiu Komartin


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu