stă zile întregi acolo
privindu-l în ochi cu tandreţe
îşi înfige trompa în ţesuturile cele mai moi
se amuză ca un copil
se va vedea cu timpul:
câteva reuşite şi-apoi
reproşurile şi resemnarea
prea multă vreme absent
prea multe coduri nerespectate
„când alţii mor după statui şi nume“
în soarele năucitor
(traducerile în limba neerlandeză i se datorează lui Jan Mysjkin)
Placut.:)
RăspundețiȘtergere